Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Is there any progress for HMRC audit? I received the contact of audit from...
Original Texts
HMRCの監査について進展はありましたか?
1月にHMRCから監査の連絡があり、弊社のアマゾンUKアカウントは凍結されました
それについて私はいくつか疑問があります
HMRCの担当者に以下のことを質問して頂けますか?
1.監査を終えるのにあとどれぐらいの期間が必要ですか?
2.半年前アマゾンUKはHMRCの指令により、弊社のアカウントを凍結しました
まだ凍結されたままです
監査が終了したらアカウントを復帰するようアマゾンに連絡を入れてもらえますか?
以上となります
よろしくお願いします
1月にHMRCから監査の連絡があり、弊社のアマゾンUKアカウントは凍結されました
それについて私はいくつか疑問があります
HMRCの担当者に以下のことを質問して頂けますか?
1.監査を終えるのにあとどれぐらいの期間が必要ですか?
2.半年前アマゾンUKはHMRCの指令により、弊社のアカウントを凍結しました
まだ凍結されたままです
監査が終了したらアカウントを復帰するようアマゾンに連絡を入れてもらえますか?
以上となります
よろしくお願いします
Translated by
kumako-gohara
Is there any progress for HMRC audit?
I received the contact of audit from HMRC on January.
Your company’s UK account in Amazon has been frozen.
I have some questions relate to it.
Could you ask below matters to the person in charge of HMRC?
1. How long will it take time to finish the audit?
2. Amazon UK froze your company’s account a half year ago based on the order of HMRC.
It has still been frozen.
After the audit will be finished, can you ask Amazon to recover the account?
That is all. Thanks.
I received the contact of audit from HMRC on January.
Your company’s UK account in Amazon has been frozen.
I have some questions relate to it.
Could you ask below matters to the person in charge of HMRC?
1. How long will it take time to finish the audit?
2. Amazon UK froze your company’s account a half year ago based on the order of HMRC.
It has still been frozen.
After the audit will be finished, can you ask Amazon to recover the account?
That is all. Thanks.