Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for purchasing X. We only sell X at this time so we don’t have an...

Original Texts
Xを購入して頂き、ありがとうございます。
現在、私達はXしか販売していないので、他に販売するリストはありません。
しかし、今後、商品の数は増やしていくつもりです。
あなたが欲しい商品などがあれば、教えてください。
私達は、サポートできると思います。
Translated by bean60
Thank you for purchasing X.
We only sell X at this time so we don’t have any other list of items for sale.
However, from now on we will be increasing the number of items.
Please let me know if you find any items you are interested in.
We can do whatever we can to help you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
30 minutes
Freelancer
bean60 bean60
Standard
2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレスリリース、医療関連文書など、10年以上の日英翻訳の経験があります。
I am...
Contact