Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thanks as always. I will buy 40 units of item A in this time, so could you d...
Original Texts
いつもお世話になっております。
今回は商品Aを40台購入するのでお値引きすることは可能でしょうか。
もしお値引きしていただかなくても商品Aを購入するつもりでいます。
ご検討の程、宜しくお願い致します。
今回は商品Aを40台購入するのでお値引きすることは可能でしょうか。
もしお値引きしていただかなくても商品Aを購入するつもりでいます。
ご検討の程、宜しくお願い致します。
Translated by
kumako-gohara
Thanks as always.
I will buy 40 units of item A in this time, so could you discount?
If you don't discount, I will purchase item A.
Please consider. Thanks.
I will buy 40 units of item A in this time, so could you discount?
If you don't discount, I will purchase item A.
Please consider. Thanks.