Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] All set Linda. The ticket invoice should come to your shortly. I'll send ...

This requests contains 137 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , huihuimelon , romromkimiko1 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 23 Jan 2019 at 22:43 2448 views
Time left: Finished

All set Linda. The ticket invoice should come to your shortly.

I'll send an itinerary only as well so you can provide to the traveler.

リンダは全てセットできました。請求書は近いうちに届くと思います。
旅程もお送りしますので旅行者にお渡し下さい。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime