Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Portuguese (Brazil) to Japanese ] me desculpe, mas amanha não e possível o envio! o produto se encontra preso n...

Original Texts
me desculpe, mas amanha não e possível o envio! o produto se encontra preso na alfandega, esperando liberação. isso ainda pode levar de 4 a 6 dias ainda. caso você não queira esperar a chegada. posso estar fazendo o reembolso do valor. descontando o valor do vale presente Amazon. obrigado por sua compreensão .
Translated by potitora
申し訳ございませんが、明日は発送できかねます。商品は税関で止められており、解放を待っている状態でございます。この状態はあと4~6日続く可能性があります。お客様が商品の到着をお待ちにならない場合は、アマゾンギフト券の金額を差し引いた額を返金させていただきます。ご理解いただきますようお願いいたします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
311letters
Translation Language
Portuguese (Brazil) → Japanese
Translation Fee
$7.005
Translation Time
about 13 hours
Freelancer
potitora potitora
Standard
3年間日本語教師としてブラジルに滞在しました。
帰国後は、ブラジル人学校、公立小中学校、市役所、労働基準監督署等で通訳や翻訳の仕事をしてまいりました。
...
Contact