[Translation from Japanese to English ] The cases and films of iPhone series and GALAXY series are highly demanded in...

This requests contains 191 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( huihuimelon , marifh , _taka_ , steveforest ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by shingo-yoshida at 05 Jan 2019 at 16:40 1747 views
Time left: Finished

iPhoneシリーズやGALAXYシリーズのケースやフィルムが日本では需要がありますね。
最近ですとHuaweiなども人気が出てきました。

私は現在も携帯ショップとの繋がりはあるので、
日本での需要なども把握しやすく、御社の製品を日本で広められのではないかと思っています。

よろしければ御社の事をもっと知りたいのですが
御社の取り扱っている製品やホームページなどはアマゾン以外にはありますか?

The cases and films of iPhone series and GALAXY series are highly demanded in Japan.
Lately, Huawei is getting popular too.

I still have some connections to mobile shops that I am able to get to know the demands etc in Japan so I think I can help you with letting people introduce to the products of your company in Japan.

If you don’t mind I would like to know more about your company but are there any of your products/websites on somewhere besides Amazon as well?

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime