Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We could not collect items. We will cancel this order once. We are sorry bu...
Original Texts
商品をまとめることが出来ませんでした。
ご依頼を一度キャンセル致しました。
お手数ですが再度ご依頼を頂けないでしょうか?
今回頂いた送料も後ほどPayPalで返金行います。
よろしくお願いします。
ご依頼を一度キャンセル致しました。
お手数ですが再度ご依頼を頂けないでしょうか?
今回頂いた送料も後ほどPayPalで返金行います。
よろしくお願いします。
We couldn't accept your all oder.
For this reason, we are sorry for cancel your order at this time.
However, would you make a place oder again ?
For shipping charge, we will refund it via PayPal.
We are terribly sorry for any inconvenience caused.
For this reason, we are sorry for cancel your order at this time.
However, would you make a place oder again ?
For shipping charge, we will refund it via PayPal.
We are terribly sorry for any inconvenience caused.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- 3 minutes