[Translation from Japanese to English ] Dear Min, I understand that it is free for six days from the day the packa...

This requests contains 66 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz , n475u ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by wing at 20 Dec 2018 at 14:46 2451 views
Time left: Finished

ミンさん

仙台港で荷物を陸揚げ後、6日間は無料との事ですが、さらにそこから1週間保管してもらいたいのですが、どうしたらいいでしょうか?

Dear Min,

I understand that it is free for six days from the day the package is discharged at the Sendai port, but I would like it to be kept for one more week after that. What should I do in this case?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime