Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Good day. Thank you for dealing with UPS for me and for other things. It l...

This requests contains 133 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , elephantrans , miki1111 , toru_hiraiwa , macsugita ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by yamamuro at 06 Dec 2018 at 20:57 3120 views
Time left: Finished

こんにちは
UPSとのやり取りをして頂き、色々とありがとうございます。
オリジナルのC88はすぐには手に入れることが難しそうなので、
今回の申告ではGBP 9873.87を納税します。
次回の申告でC88分は還付を受けたいと考えております。
引き続きよろしくお願いいたします。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2018 at 21:03
Good day.
Thank you for dealing with UPS for me and for other things.
It looks like it's going to be difficult to get our hands on an original C88 right away so I will pay GBP 9873.87 for the current tax declaration this time.
I'd like to receive the tax refund for the C88 at the next tax declaration.
Hoping to continue doing business with you.
elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2018 at 21:06
Hello,
Thank you for your cooperation for dealing with UPS.
As it seems difficult to obtain the original C88 immediately, I will pay tax for GBP 9873.87 by the return this time.
I am considering to get a refund for C88 by next time return.
I would appreciate your cooperation ongoingly.
macsugita
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2018 at 21:12
Hello!
Thank you for all your cooperation for me to contact with UPS.
It seems difficult to get original C88 quickly, so I will make a tax payment of GBP 9873.87 for this time"s declaration. I will get a refund connecting with C88 at next declaration.
I would appreciate your continued support, thank you.

miki1111
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2018 at 21:08
Hello.
Thank you for contacting with UPS. I appreciate very much.
It is going to be difficult to get the original C88,
so I will pay GBP 9873.87 taxes this time.
I am thinking to get return of C88 for the next tax statement.
Sincerely,
toru_hiraiwa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2018 at 21:16
Hello.
Thank you for your handling with UPS.
It seems difficult to get the original C88,
so I will pay the tax of GBP 9873.87 for the declaration this time.
I will get the refund of C88 next time.
Thank you for your continuous support.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime