Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for contacting me. I'm looking for a wooden mold as the ...

This requests contains 235 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chibbi , kumako-gohara ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by high_low at 03 Nov 2018 at 00:27 1938 views
Time left: Finished

ご連絡、ありがとうございます。
私は下記に記載したサイズの靴の木型を探しています。
7,7H,8,8H,9,9H,10,10H,11
合計で9個のサイズの木型になります。
2モデル分なので18個、オーダーを希望しています。
今までの購入させていただいた商品は素晴らしいのですが、今回のオーダーはお送りした写真のみです。
ぴったりの木型なのか不安もあります。
例えば2モデルのサイズ9をはじめに送っていただいてそれから全数をオーダーするのは可能でしょうか?
ご返答、よろしくお願いします。

chibbi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2018 at 00:39
Thank you very much for contacting me.
I'm looking for a wooden mold as the below shows.
7,7H,8,8H,9,9H,10,10H,11
The total will be 9 pieces of the wooden mold.
Since it's 2 models, I need to request 18.
The products I've ordered so far are all wonderful, but the order I'm placing will be only as the photo shows this time.
I'm a bit apprehensive if the wooden mold would be just the right size.
So, how about if I order 2 models of size 9 first and I may order the rest later if possible?
I'll be waiting for your reply.
Thank you.
kumako-gohara
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2018 at 00:57
Thanks for your contact.
I am looking for below size wood patterns.
7,7H,8,8H,9,9H,10,10H,11
Total is 9 kinds of sizes.
I want to order 2 models for each size. It means I want 18 units.
The items which I bought before were wonderful but I would like to order just items which I send you photo in this time.
I am worried if they are exactly wood patterns.
For example, is it possible to order all items after I see size 9 of 2 models firstly?
Hope for your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime