Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] About one month has passed since I transferred money, but I have not received...

Original Texts
商品はお金を振り込んでから約一ヶ月になりますが、未だに届いてません。また一切連絡がないのはどういうことでしょうか?
このまま連絡がなく、商品も届かないならば、paypalに払い戻しの手続きをしなければなりません。また悪い評価をせざるをえません。今週の金曜日まで連絡を待ちますのでどうか質問にお答えください。
Translated by marifh
It has been one month since I transferred money to you but I still haven't received the item. Why haven't you contacted at all about this?
If I don't receive any message from you and don't receive the item, I will have to start the refund process through PayPal. Also I will need to send a negative review. I will wait until next Friday so please answer to my questions.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
152letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.68
Translation Time
5 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact