Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] April 2014 - present Ishioka Jimusho Co., Ltd. (Nagoya city, Aichi prefec...

This requests contains 214 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , karekora , pablo_de_freijo ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by kariage8049 at 12 Oct 2018 at 23:18 2156 views
Time left: Finished

2014年4月 - 現在
株式会社 石岡事務所
(愛知県名古屋市)

代表取締役社長
・会社のマーケティング担当
会社の経営方針や、経営戦略などすべて立案、企画、実行しています。

・輸入ビジネス、輸出ビジネスの運営
商品の実際の購入価格や販売価格を決定し、実際にビジネスを運営しています

・コンサルタントサービスの統括
わが社のお客さまに対して、ビジネス運営のノウハウを惜しみなく全て教えることで、
その見返りとして、高額な報酬を受け取っています。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 12 Oct 2018 at 23:33
April 2014 - present
Ishioka Jimusho Co., Ltd.
(Nagoya city, Aichi prefecture )
President and Representative Director ...

・In-charge of marketing for the company
Carries out all the proposal, planning and execution of company management policies, management strategy etc.

・Management of importation and exportation business
Decides the actual purchase and sales price of the products and actually runs the business.

・supervising the consultancy services
We openhandedly share our business management knowhow with our company's clients and in exchange we receive a large amount of compensation.
karekora
Rating 57
Native
Translation / English
- Posted at 12 Oct 2018 at 23:29
April 2014 - Present
Ishioka Office (Aichi Prefecture, Nagoya City)

Representative Director and President
· In charge of company marketing
I plan, and execute all of the company's management policies and strategies.

· Operation of import and export business
I determine the purchase and selling prices of the product and manage the business

· Management of consultant services
I will recieve a high return through teaching customers the knowledge I have in business management.
pablo_de_freijo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Oct 2018 at 23:49
April 2014 - Current / Present.
Co., Ltd. Ishioka Office.
(Aichi Prefecture, Nagoya City)

Representative Managing Director.
· Company's marketing staff.
We are executing, planning, all of our company's management policy and management strategy.

· Operation of import business and export business.
We determine the actual purchase price and selling price of the product and actually manage the business.

· Management of consultant services.
To all our customers, we teach all the know-how of business management generously and we receive a high reward as a return.

Client

Additional info

ビザの申請に使うものですので、砕けた表現ではなく、丁寧な文章でお願い致します

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime