Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We cannot find the KRYPTONITE "security level 9" lock on the Japanese Amazon....

This requests contains 186 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , setsuko-atarashi , karekora ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by akihiko5552013 at 08 Oct 2018 at 16:23 1647 views
Time left: Finished

私達は何故日本のAmazonで「security level 9」と書かれたKRYPTONITEのlockが販売されているか分かりません。私達は調べても「security level 7」のKRYPTONITEのlockしか見つけることはできません。顧客からのクレームが怖いので、これからも「security level 7」のKRYPTONITEのlockを購入します。

We cannot find the KRYPTONITE "security level 9" lock on the Japanese Amazon. We can only find the "security level 7"
KRYPTONITE lock. As I am afraid of customer complaints, I will purchase the "security level 7" KRYPTONITE lock from now on.

Additional info

KRYPTONITEは欧州の自転車用品のメーカー名です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime