[Translation from Japanese to Native English ] With regard to what you proposed, we cannot accept it. There have been many...

This requests contains 161 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , karekora ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by iggy at 01 Oct 2018 at 20:13 2448 views
Time left: Finished

ご提案いただいた内容については、受け入れることはできません。
リスケについてはこれまで何度もあり、私はそのすべてを信じ、受け入れてきましたが、結果として全て裏切られました。
12月12日に公開リリースを発表することは、筆頭株主および当社CEOにも承認を得た決定事項となりますので、このまま粛々と手続きを進めさせていただきます。

We can not accept the suggested content.
As for risk, it has happened many times so far. I had believed and accepted all of it, but was betrayed as a result.
The announcement about the public release on 12th December will be decided by the largest shareholder and our after CEO as approved. We will continue to proceed as it is.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime