Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Yes. Even though I am Japanese, I would say I know much about American and Br...

Original Texts
はい、私は日本人ですが、アメリカやイギリスのフォークミュージックやsswはかなり知っているつもりです。むしろロシアや東欧のフォークミュージックにも興味があるのですが、全く知りません。おススメがあれば教えてください。よろしくお願いいたします。
Translated by cocomon
Yes. Even though I am Japanese, I would say I know much about American and British folk musics and ssw. I am also interested in Rossian and Eastern European folk musics, but I don't know much about them. If you have any recommendations, please let me know. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
11 minutes
Freelancer
cocomon cocomon
Starter
米国在住中の主婦です。
日英韓の翻訳を承ります。
よろしくお願いいたします。