Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you very much for issuing an estimate this time. Unfortunately...

Original Texts
お世話になっております。この度は見積もりを発行していただきありがとうございます。誠に残念ですが、我々の希望価格とは若干異なりますので今回は取引を見送らせていただきます。

是非、次の機会によろしくお願いしたします。

私たちのためにご尽力いただいたこと、本当に感謝しております。
Translated by chibbi
Hello. Thank you very much for issuing an estimate this time. Unfortunately, as the price you gave us did not meet our ideal price, therefore, I think we will pass on the deal this time.

We will be looking forward to doing business with you next time.

We sincerely appreciate what you did for us.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
135letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.15
Translation Time
23 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact