Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Payment slip Payment for September Duties for 1 August ~ 31 August in 2018 ...

Original Texts
給与明細
9月支払分
2018年8月1日~2018年8月31日勤務分
差引総支給額
支給
月給
時給
時給単価
残業手当
勤怠控除
非課税通勤手当
皆勤手当
従業員立替
控除
健康保険料
介護保険料
厚生年金保険料
雇用保険料
所得税
住民税
労働日数
法定内残業時間
時間外労働時間
遅刻早退時間
欠勤日数
休日労働時間
深夜労働時間
Translated by medabots1996
Payslip ( Salary Statement )
September's Payment
August 1, 2018 - August 31, 2018 Work Period
Total amount paid
Payment
Monthly salary
Hourly wage
Hourly unit price
Overtime pay
Time deduction
Tax-free commuting allowance
Full-time allowance
Employee replacement
Deduction
Health insurance fee
Nursing care insurance fee
Welfare pension insurance fee
Employment insurance fee
Income tax
Inhabitant tax
Number of Working days
Statutory overtime hours
Overtime hours
Times of Arriving Late / Leaving Early
Number of Absents from work.
Holiday working hours
Late night working hours
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
142letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.78
Translation Time
7 minutes
Freelancer
medabots1996 medabots1996
Starter (High)
日本の長野県で在住しているベトナム人です。日本へ来てから4年目になりましたので、だいぶと日本語及び日本の文化に慣れてきました。
母語はベトナム語ですが、...
Contact