Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I don't fully understand what import certificafion means. When other German m...

Original Texts
「import certification」の意味がよく分かりません。私達はドイツの他のメーカーから商品を送付してもらう時はインボイスを送付する箱に貼り付けてもらっているだけです。日本の通関に関する税金は私達が支払います。私達はドイツから商品を輸入するために、何か特別な書類は作成していないです。
Translated by kamitoki
I don't fully understand what import certificafion means. When other German manufacturers send us products they only attach a sticker to the box that sends the invoice. We pay Japan custom-realted taxes. In order for us to import products from Japan, we don't make any special documents.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
148letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.32
Translation Time
4 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact