Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The application of TECHNICALPITCH® can be used in smartphone under the below ...
Original Texts
TECHNICALPITCH®のアプリは以下の条件に当てはまるスマートフォンでご利用いただけます。
対応OS:
iOS9.0以上、Android5.0以上
対応端末:
Bluetooth low energyをサポートしているiPhoneおよびAndroidスマートフォン
言語 日本語 英語
※1:3軸加速度センサー、3軸地磁気センサー、3軸角速度センサー
対応OS:
iOS9.0以上、Android5.0以上
対応端末:
Bluetooth low energyをサポートしているiPhoneおよびAndroidスマートフォン
言語 日本語 英語
※1:3軸加速度センサー、3軸地磁気センサー、3軸角速度センサー
Translated by
kumako-gohara
The application of TECHNICALPITCH® can be used in smartphone under the below requirement.
interaction OS :
more than iOS9.0, more than Android5.0
interaction terminal :
iPhone and Android smartphone which support Bluetooth low energy
Language :
Japanese, English
*1:3 axis acceleration sensor, 3 axis geomagnetic sensor, 3 axis angular velocity sensor
interaction OS :
more than iOS9.0, more than Android5.0
interaction terminal :
iPhone and Android smartphone which support Bluetooth low energy
Language :
Japanese, English
*1:3 axis acceleration sensor, 3 axis geomagnetic sensor, 3 axis angular velocity sensor
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 369letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $33.21
- Translation Time
- 29 minutes