Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your response. We purchase items from stores named "Yamada Ele...

Original Texts
ご回答いただきありがとうございます。
商品の仕入れは「ヤマダ電機」と「ヨドバシカメラ」という名前の店から行なっています。
以上、ご確認いただいた上、アカウント停止を解除していただけますでしょうか?

もし他に必要なことがありましたらご連絡いただけましたら幸いです。
何卒よろしくお願いします。
Translated by japan31
Thank you for your response.
We purchase items from stores named "Yamada Electric" and "Yodobashi Camera".
Would you please cancel the account suspension after confirming above?

Please contact me if you need anything else.
Thank you for your consideration.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
141letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.69
Translation Time
4 minutes
Freelancer
japan31 japan31
Standard
海外在住20年以上。日本の企業にてビジネスメール、プロダクトマニュアル、スペック、契約書など5年以上の翻訳経験あり。 I am an experience...
Contact