あなたがおばあさんの戸籍を請求するには、あなたが孫だということを証明するものが必要です。
何か証明できる書類を持っていますか?アメリカのものでいいと思います。
それと区役所は取得する理由を聞きます。
このPDFを区役所に見せれば書類のナンバーやHの誕生日、本籍地が書いてあるのでスムーズです。
郵便で請求するのはとても難しいです。
どうですか?できそうですか?もし助けが必要なら言ってください。
私の電話番号を誰かに教えて電話をかけさせてもOK、私が誰かに電話をするのもOKです。
Do you have any such document? A document issued in the US is OK.
Also, the ward office will ask for a reason why you need her family register.
If you show this PDF to them, it should be no problem as it has the document number, H's birthday and his permanent address.
It is very difficult to get it by post.
Do you think you can make it? Please let me know if you need any help.
You can tell my telephone number to someone so that the person can call me or I can talk with someone on the phone if you want.
Do you have a document to certify it? The one issued in the States is fine.
The ward office will ask a reason to obtain it.
If you show this PDF to ward office, it will be smooth since number of document, birthday of H and permanent address are listed. It is very difficult to request by mail.
What do you think about it? Can you do it? If you need a help, please let me know.
You can tell my telephone number to someone and ask him or her to make a call. I can also call someone.
Do you have anything to verify that? It is OK to use American documents, I think.
Also, the city office will ask you why you need her koseki.
If you show this PDF to the city office, the numbers of the papers, H's birthday, H's registered address in Japan is written so it will help to make things smoothly.
Try to get it by post is very difficult.
What do you think? Do you think you can do it? If you need help, please let me know.
You can tell someone my phone number and they can ring me, or I can ring someone, too.
Do you have any documents for certification? I think one from the US is also acceptable.
Also, the city center staff will as you the reason why you need her family resister.
This PDF shows the document number, birth date of H, and registered domicile. Therefore, the process will go smooth if you show them this PDF.
It is very difficult to have the document by postal mail.
How does it sound to you? Do you think you can do that? Please let me know if you need any help.
You can tell somebody my phone number and have the person to call me, or I can call somebody instead. Either will be fine with me.
Do you have any documents that you can be proved? I think those issued in America will do.
Also the local office will ask the reason for acquiring.
If you show this PDF to the ward office, it will make it smooth since the number of the document and the birthday of H along with the domicile address are written.
It is very difficult to request by mail.
How is it? Is it possible to do? If you need help, please ask.
You can tell someone my phone number and make a phone call. Or you can make me call someone.