Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] As we couldn't confirm the payment as of today, we will file for provisional ...

This requests contains 64 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , fish2514 , marifh ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by iggy at 29 Jun 2018 at 16:20 4136 views
Time left: Finished

本日付で入金が確認できませんでしたので、xx法律事務所より、裁判所への銀行口座及び保有資産の仮差押え申請の手続きを実施致します。

As we couldn't confirm the payment as of today, we will file for provisional seizure application of your bank account and portfolio assets from xx law office to the court.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime