Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] As far as we confirmed about PSE sub-documents, it turned out that only PSE a...

This requests contains 76 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by everceed at 22 Jun 2018 at 11:47 2170 views
Time left: Finished

PSEの副本について、確認した所
PSE申請者でないと発行できないとの事です。

副本を発行して頂けますでしょうか?

副本があれば日本で販売と手続きが進みます。

When we checked about PSE's duplication,
We were told it cannot be issued unless you are PSE applicant.

Could you issue a copy of it?

With the copy we can sell and promote it in Japan.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime