Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have logged in the informed site but there is do discount etc. Usually I o...

This requests contains 110 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tourmaline , pinkrose1122 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by ayakaozaki at 26 May 2018 at 12:06 1335 views
Time left: Finished

案内されたサイトにログインしてみましたが、特に割引などはされませんでした。
今まではメールで注文をして、割引してもらっていましたが、これからも同じ注文方法でいいのでしょうか?

20%OFFで購入する注文方法を教えてください。


I have logged in the informed site but there is do discount etc.
Usually I order via e-mail and got discount, and can I do the same method from now on as well?

Please let me know the order method with 20% discount.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime