Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Whether DHL compensates you or not is nothing to do with me. You have to tak...
Original Texts
DHLがあなた達に補償するかどうかは私には関係がない。
破損した商品を弁償する責任は、商品を発送したあなた達にあります。
嘘ばかりついていないで、早く弁償しなさい。
破損した商品を弁償する責任は、商品を発送したあなた達にあります。
嘘ばかりついていないで、早く弁償しなさい。
Translated by
lurusarrow
It is not my business whether DHL provides you compensation or not.
I believe responsibility on damaged items still remains to you guys who had sent me the items.
Stop lying and reimburse me asap.
I believe responsibility on damaged items still remains to you guys who had sent me the items.
Stop lying and reimburse me asap.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- 36 minutes
Freelancer
lurusarrow
Starter