Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Crispy pork belly Use a fork to poke holes into the pork belly meat which co...

This requests contains 229 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( manhattan_tencho , m_a_i_ ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by kohei-s at 22 Apr 2018 at 01:03 3255 views
Time left: Finished

クリスピーポークベリー
豚の皮付きバラ肉にフォークで穴をあける
皮付きじゃない部分にchinese roast chicken seasoning mixをつけて
高温のオーブンで1時間焼く
質問!
3等分にカットすると言ってましたが、
焼く前にカットしますか?カットしてから焼きますか?

OXテールサイミンは前にレシピもらったので大丈夫です!
ハンバーグパティもレシピは大丈夫です!

カルアポーク
材料
豚モモ肉

バナナの葉
オーブンで4時間火にかける
質問!
これは水は入れますか?

manhattan_tencho
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Apr 2018 at 01:11
Crispy pork belly
Use a fork to poke holes into the pork belly meat which comes with its skin
Apply the Chinese roast chicken seasoning mix onto the meat except the skin
Grill it in the oven on high heat for 1 hour
Question!
Although it is said that we should cut it into 3 equal parts, do we do this before or after grilling?

I had received the recipe for oxtail thymin previously so it's fine!
I am also fine since I got the same for hamburger patty!

Kahlua pork
Ingredients
Pork ham
Salt
Banana leaves
Grilled in the oven for 4 hours
Question!
Do we add water?
m_a_i_
Rating 53
Translation / English
- Posted at 22 Apr 2018 at 01:32
Crispy pork belly

Make holes in the unhusked boned rib of pork
Apply the Chinese roast chicken seasoning mix to the part that has no skin
Grill in a hot oven for an hour

Question!
You said it needs to be cut, but should I cut before or after grilling?

I have a recipe of OX tail saimin, so that's okay. Hamburg putty is also okay.

Kalua pork
Ingredients
Pork thigh meat
Salt
Leaf of banana

Heat it in an oven for 4 hours
Question!
Should I put water?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime