Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Apr 2018 at 01:11

manhattan_tencho
manhattan_tencho 52 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
Japanese

クリスピーポークベリー
豚の皮付きバラ肉にフォークで穴をあける
皮付きじゃない部分にchinese roast chicken seasoning mixをつけて
高温のオーブンで1時間焼く
質問!
3等分にカットすると言ってましたが、
焼く前にカットしますか?カットしてから焼きますか?

OXテールサイミンは前にレシピもらったので大丈夫です!
ハンバーグパティもレシピは大丈夫です!

カルアポーク
材料
豚モモ肉

バナナの葉
オーブンで4時間火にかける
質問!
これは水は入れますか?

English

Crispy pork belly
Use a fork to poke holes into the pork belly meat which comes with its skin
Apply the Chinese roast chicken seasoning mix onto the meat except the skin
Grill it in the oven on high heat for 1 hour
Question!
Although it is said that we should cut it into 3 equal parts, do we do this before or after grilling?

I had received the recipe for oxtail thymin previously so it's fine!
I am also fine since I got the same for hamburger patty!

Kahlua pork
Ingredients
Pork ham
Salt
Banana leaves
Grilled in the oven for 4 hours
Question!
Do we add water?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.