Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] There is something I have to tell you. The orders received after 21 Februar...
Original Texts
お伝えしないといけない事が有ります。
2018年2月21日以降にお受けしたご注文は、金糸のランバードワッペンからmizunoの文字が無くなり、ランバードのみになります。
それでもよろしいですか?
2018年2月21日以降にお受けしたご注文は、金糸のランバードワッペンからmizunoの文字が無くなり、ランバードのみになります。
それでもよろしいですか?
Translated by
marifh
There is something I need to inform you.
Your order which we received after February 21st, 2018 will be only "Runbird" and there will be no Mizuno letters on Gold thread Runbird Emblem.
Is this all right with you?
Your order which we received after February 21st, 2018 will be only "Runbird" and there will be no Mizuno letters on Gold thread Runbird Emblem.
Is this all right with you?