Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to pay for the item price by credit card. Collect on delivery ...

This requests contains 108 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( manhattan_tencho , chibbi , shimauma , mypka1203 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by ryosuke827 at 14 Apr 2018 at 01:20 2202 views
Time left: Finished

商品代金はクレジットカードで支払いたいです。
アメリカ国内の倉庫に送りますので、代金引換での受け取りが出来ません。
出来れば送料を無料にしていただきたいです。
それが無理であれば送料もクレジットカードで前払いにしたいです。

I would like to pay for the item price by credit card.
Collect on delivery is not possible as it will be sent to the warehouse in the US.
I would appreciate it if you would offer me a free shipping.
If it is not possible, I would like to pay for the shipping in advance by credit card as well.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime