Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] By the say, I believe you also sell ●● and ○○ at your store and am wondering ...
Original Texts
ところで、あなたのお店では●●や○○も取り扱っていると思うのですが、
それらも20%OFFで購入可能ですか?
(○○(オンラインサイト)で発見しました。)
可能であれば、それらも私のお客様に紹介しようと思います。
それらも20%OFFで購入可能ですか?
(○○(オンラインサイト)で発見しました。)
可能であれば、それらも私のお客様に紹介しようと思います。
Translated by
shimauma
By the say, I believe you also sell ●● and ○○ at your store and am wondering if you could give me 20% discount as well.
(I saw them on ○○ (online website))
If so, I would love to introduce them to our customers.
(I saw them on ○○ (online website))
If so, I would love to introduce them to our customers.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...