Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to German ] ご連絡誠にありがとうございます。 scalaのお写真をいくつか頂けないでしょうか?コンディションを確認したいと考えています。 価格は300~400€程度で...
Original Texts
ご連絡誠にありがとうございます。
scalaのお写真をいくつか頂けないでしょうか?コンディションを確認したいと考えています。
価格は300~400€程度でお取引は可能でしょうか?また別の質問なのですが
他にNaefの商品をお持ちでしょうか?以下のシリーズを探しています。
scalaのお写真をいくつか頂けないでしょうか?コンディションを確認したいと考えています。
価格は300~400€程度でお取引は可能でしょうか?また別の質問なのですが
他にNaefの商品をお持ちでしょうか?以下のシリーズを探しています。
Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme.
Ist es möglich einige Fotos von scala zu erhalten? Wir würden gerne den Zustand überprüfen.
Ist ein Kauf zu einem Preis von etwa 300-400€ möglich?
Außerdem noch eine andere Frage: Besitzen Sie auch andere Produkte von Naef? Wir suchen folgende Serien:
Ist es möglich einige Fotos von scala zu erhalten? Wir würden gerne den Zustand überprüfen.
Ist ein Kauf zu einem Preis von etwa 300-400€ möglich?
Außerdem noch eine andere Frage: Besitzen Sie auch andere Produkte von Naef? Wir suchen folgende Serien:
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 132letters
- Translation Language
- Japanese → German
- Translation Fee
- $11.88
- Translation Time
- about 4 hours