Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] We are just waiting on more chin pads, since when you originally said to can...

This requests contains 468 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tearz , kohashi , mannako ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by [deleted user] at 21 Feb 2018 at 11:08 2489 views
Time left: Finished


We are just waiting on more chin pads, since when you originally said to cancel order, we used the chin pad for another graphic order. I will ask Jordan and Scott tomorrow if they have an eta on black chin pads.


On these all of the tops come off
But why would you want a model that the top dose not open??

I am sorry but I am not 100% sure what you mean

Are you asking if you get bigger discount if you buy a few pieces?

Please explain a little more so I know what you mean

追加のチンパッド待ちです。元々あなたが注文をキャンセルするとおっしゃたのでチンパッドは他の注文に充当しました。明日JordanとScottに黒のチンパッドの到着予定日がわかるか聞いてみます。

これらはすべて上部が外せます。
ですが、上部が開かない商品をなぜご希望されるのですか??

すみませんが、あなたのおっしゃることが100%理解できていません。

数点購入すれば割引率があがるか尋ねてらっしゃいますか?

もうすこしわかるようにご説明いただけますか。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime