Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] アジアジャパンブリッジ株式会社 福岡市東区箱崎3-1-15 ONE OFF 6F TEL 092-643-402- FAX092-643-4028 福岡...

Original Texts
アジアジャパンブリッジ株式会社
福岡市東区箱崎3-1-15 ONE OFF 6F
TEL 092-643-402- FAX092-643-4028

福岡県旅行サービス手配業認可

弊社はバス手配、観光地・ホテル手配を行っています。
クルーズ船VIPコース提案 バス料金64,800円クルーズ船一人2,500円(R10%)昼食2,500円(R10%)
港 ~免税店 ~ 宗像大社 ~ クルーズ船乗船 ~ 海鮮焼き昼食 ~ 免税店 ~ 港

Translated by ailing-mana
Asia Japan Bridge 股份公司
福冈市东区箱崎3-1-15 ONE OFF 6F
TEL 092-643-402- FAX092-643-4028

福冈县旅游服务安排商业认可

当公司安排公共汽车,旅游地和饭店。
豪华旅游客船VIP 公共汽车64,800円 豪华旅游客船1个人2500日元(R10%)中餐2500日元(R10%)
港 ~免税店 ~ 宗像大社 ~豪华旅游客船坐船 ~ 海鮮焼中餐 ~ 免税店 ~ 港

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
210letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$18.9
Translation Time
13 minutes
Freelancer
ailing-mana ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...