こちらの商品を購入検討しています。
色の変更を黒色に変更可能でしょうか?
ロゴの変更もお願いしたいです。その場合は1個いくらで変更可能でしょうか?
付属品はありますか?
実物のパッケージと付属品がある場合は付属品の写真を送ってほしいです。
Translation / English
- Posted at 05 Feb 2018 at 00:01
I am planning to purchase this item.
Would it be possible to change the color to black?
I would also like to change the logo, too. In that case, how much will it cost per once piece?
Is there anything coming along with the item?
If you have the actual package and accessories, I would like you to send the picture of the accessories to me.
Would it be possible to change the color to black?
I would also like to change the logo, too. In that case, how much will it cost per once piece?
Is there anything coming along with the item?
If you have the actual package and accessories, I would like you to send the picture of the accessories to me.
Translation / English
- Posted at 05 Feb 2018 at 00:25
I consider buying this product.
Is it possible to change the color to black?
Then, I would like to change the logo. In that case, how much does it cost for an item?
Are there accessories?
Could you send me the picture of a package of the object and the accessories (if there are some accessories)?
Is it possible to change the color to black?
Then, I would like to change the logo. In that case, how much does it cost for an item?
Are there accessories?
Could you send me the picture of a package of the object and the accessories (if there are some accessories)?
3文目の末尾、"per once piece" を "per one piece"に訂正いたします。よろしくお願いします。