Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] When I look into my shopping cart, the product settings include shipping char...

This requests contains 66 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( karekora , ka28310 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tatsuhikokuyama at 26 Jan 2018 at 22:00 1893 views
Time left: Finished

ショッピングカート内を見ると、商品ごとに送料が設定されていますが、
同梱する事によって、送料を安くしてもらうことは可能でしょうか?

karekora
Rating 57
Native
Translation / English
- Posted at 26 Jan 2018 at 22:05
When I look into my shopping cart, the product settings include shipping charges.
If I include it, can you reduce the shipping fees for me?
tatsuhikokuyama likes this translation
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 Jan 2018 at 22:03
I noticed that the shipping fee is charged on items in the shopping cart for each, but would it be possible for you to lower the shipping fee by packing several items into one package?
tatsuhikokuyama likes this translation
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Jan 2018 at 22:07
When I look inside the shopping cart, shipping fee is set for each item.
Would you please have the shipping fee cheaper by bundling it?
tatsuhikokuyama likes this translation

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime