Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi!! Always when you ask we give you all Numbers of each Shipment, for undel...
Original Texts
Hi!!
Always when you ask we give you all Numbers of each Shipment, for undelivered Parcels
so you can check if all are delivered
so if you ask twice and for example one packet is still not delivered so we will send you the Number again
Regards
Always when you ask we give you all Numbers of each Shipment, for undelivered Parcels
so you can check if all are delivered
so if you ask twice and for example one packet is still not delivered so we will send you the Number again
Regards
Translated by
ka28310
こんにちは!!
配達されなかった荷物について、出荷ごとにすべての番号を教えて欲しい、といつもご依頼なさいますので、そのようにいたします。
そうすればすべての荷物が配達されたかどうかを確認できます。
ある荷物がまだ届かない場合、あなたが2度、お尋ねになりましたら、私たちもその番号をまたお伝えいたします。
よろしくお願いします。
配達されなかった荷物について、出荷ごとにすべての番号を教えて欲しい、といつもご依頼なさいますので、そのようにいたします。
そうすればすべての荷物が配達されたかどうかを確認できます。
ある荷物がまだ届かない場合、あなたが2度、お尋ねになりましたら、私たちもその番号をまたお伝えいたします。
よろしくお願いします。