Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It seems that the matter has been mixed up. Clearly, please confirm the matt...
Original Texts
①前システムで返品承認済みで、1月初めに返品できる旨ご連絡いただいていた件の返品発送をさせていただきたい。
11/20ご返信内容 「we can accept return if you arrange them within end of November, otherwise , please arrange shipment begin of January.」
11/20ご返信内容 「we can accept return if you arrange them within end of November, otherwise , please arrange shipment begin of January.」
Translated by
sujiko
①I would like to return the item regarding that you have authorized returning it by the previous system and I can return in the beginning f January.
11/20ご返信内容 「we can accept return if you arrange them within end of November, otherwise , please arrange shipment begin of January.」
11/20ご返信内容 「we can accept return if you arrange them within end of November, otherwise , please arrange shipment begin of January.」
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 496letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $44.64
- Translation Time
- 7 minutes