Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It is compilation where rare film such as common film and crew shot that must...

Original Texts
ボブ・ディランの63年から03年までのレア映像のうち特筆すべき定番映像+クルーショットのようなレア映像を追加したコンピレーション。今まで数々のアイテムに散在していた、現在集める事が困難な映像を網羅しています。
Translated by sujiko
It is compilation where rare film such as common film and crew shot that must be focused on is added among the rare films of Bob Dylan from 1963 to 2003.
The films that have been put separately so far and are difficult to collect now are covered.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
10 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact