Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I think that was a mistake we sent you the ak 2l gore altitude jacket, your e...

Original Texts
I think that was a mistake we sent you the ak 2l gore altitude jacket, your email must have pasted to another shipment
Translated by gloria
私たちは間違ってあなたにak 2l gore altitude のジャケットを送付してしまったと思います。あなたのeメールは別の発送に貼り付けるべきでした
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.655
Translation Time
38 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact