Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have sent question mails many times to whom in charge in your company for ...

This requests contains 44 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 16 Oct 2017 at 07:50 809 views
Time left: Finished

貴社の日本人の私の担当の方に何度か質問のメールを送ったのですが、返信がありませんでした。

setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2017 at 07:53
I have sent question mails many times to whom in charge in your company for me, but there have been no answers.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2017 at 07:52
I sent some inquiry e-mail to the person in your company who is a Japanese and is in charge of me, but I have not received any reply from him or her.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime