Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would like to introduce you to everyone in the next morning meeting (Septem...

This requests contains 79 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , ka28310 , fish2514 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by tamo2831 at 07 Sep 2017 at 09:07 1100 views
Time left: Finished

次の朝礼(9月11日)で貴方の紹介をしたいと思っています。
朝礼の最後に時間を取ります、簡単で結構ですので自己紹介をお願いします。
英語でも日本語でも良いですよ。

I will introduce you on the next morning meeting (Sep. 11th).
I will take time on the morning meeting last of all. Please introduce yourself, even simple words are fine. Both English and Japanese are OK.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime