Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hi, Thank you for your message. I would like to buy the item, but there ar...

Original Texts
HI
メッセージありがとう。
商品は購入したいですが

あなたが昨日送ってくれたリスト中に
923.53.00.4が2点含まれています。

私の以前注文した923.53.00.4の2点は
ずっと送ってきていませんが
どうして送ってもらえないのですか?
あなたのお店に商品が戻っていないのですか?

返答をください。

私が希望しているのは

810.52.32.4 2x
811.63.32.5.0.1 (E-Tag) 2x
971.73.00.4

です。
Translated by yuhakko_0
HI
Thank you for your message.
I would like to purchase the products but

In the list you sent me yesterday,
The product 923.53.00.4 is included twice.

My previous order of 2 923.53.00.4 has not been received yet.
Why are you not sending it to me ?
Have the products not been returned to your shop ?

Please give me a reply.

What I would like is the following :

810.52.32.4 2x
811.63.32.5.0.1 (E-Tag) 2x
971.73.00.4

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
210letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.9
Translation Time
12 minutes
Freelancer
yuhakko_0 yuhakko_0
Starter (High)
I am a French polyglot who speaks fluently French, English, Japanese, Korean,...