Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Most definitely. I will prepare ASAP. Since post office was closed yesterday ...

Original Texts
Most definitely. I will prepare ASAP. Since post office was closed yesterday
and I have prepared the fist shipment from yesterday to be shipped today, is
it ok to ship this shipment today as well or should I wait one day
[deleted user]
Translated by [deleted user]
もちろんです。早急に準備いたします。昨日は郵便局が休みでしたので、昨日準備した最初の出荷分を今日送る予定でいました。これも本日出荷してよろしいでしょうか?それとも一日待ったほうがよいでしょうか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
218letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.905
Translation Time
24 minutes