Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I'm interested with your Pentax fa 31 1.8 and I have two questions about this...
Original Texts
I'm interested with your Pentax fa 31 1.8 and I have two questions about this lens
1. I want to confirm that the lens witch I want to buy is that show in your picture?
2. Does this lens contains the origin pouch with it?
1. I want to confirm that the lens witch I want to buy is that show in your picture?
2. Does this lens contains the origin pouch with it?
Translated by
transcontinents
あなたのPentax fa 31 1.8に興味があり、このレンズについて質問が2つあります。
1.私が買おうと思っているレンズは写真のものですか?
2.このレンズにはオリジナルのパウチがついていますか?
1.私が買おうと思っているレンズは写真のものですか?
2.このレンズにはオリジナルのパウチがついていますか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 220letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...