私は6月19日にそちらへ時計を発送しました。
返金をお願いします。
あと、6月12日に間違って違うデザインの時計を送ってしまいました。
こちらの時計の確認もお願いします。
Translation / English
- Posted at 02 Jul 2017 at 05:50
I have shipped the watch (または、置時計や壁掛け時計は、clock)on June 19 to you.
Please refund me for that.
Also, I had shipped a wrong watch, different from what it's supposed to be, by mistake on June 12.
Please check on that matter, too.
two-chan likes this translation
Please refund me for that.
Also, I had shipped a wrong watch, different from what it's supposed to be, by mistake on June 12.
Please check on that matter, too.