Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I sent a watch to you on June 19th. Please issue me a refund. Other than th...

Original Texts
私は6月19日にそちらへ時計を発送しました。
返金をお願いします。
あと、6月12日に間違って違うデザインの時計を送ってしまいました。
こちらの時計の確認もお願いします。
Translated by sujiko
I sent a watch to you on June 19th.
Please issue me a refund.
Other than that, I sent a design with different design by mistake on June 12th.
Would you check this watch as well?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
82letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.38
Translation Time
31 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact