Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Can you confirm that you will send this guitar WITH a CITES Certificate that ...

Original Texts
Can you confirm that you will send this guitar WITH a CITES Certificate that you will ask to the relevant Japanese authorities? There is rosewood in the neck so a CITES Certificate is required as per the COP17 and new rules of CITES applying worldwide since January 2, 2017.
Translated by shimauma
ギターと一緒に、貴方が日本の当局から入手する輸出証明書を付けて送っていただけますか?ネック部にローズウッドが使用されているため、COP17および2017年1月2日以降全世界で適用されているワシントン条約の新たな規制に従い、輸出証明書が必要です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
275letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.195
Translation Time
7 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...