Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm a distributor in Japan. I am looking for Cobra S3 White Driver 9.5 Aldil...
Original Texts
私は日本の販売業者です。
Cobra S3 White Driver 9.5 Aldila RIP Beta 60 Stiff Flexを探しています。
いくらか仕入をしても良いと返答をいただきましたが、どのくらい時間がかかりますか?
また、価格はいくらになりそうですか。
日本で需要があるため、価格に納得できれば継続的に購入する予定です。
返信をお待ちしています。
よろしくお願いします。
Cobra S3 White Driver 9.5 Aldila RIP Beta 60 Stiff Flexを探しています。
いくらか仕入をしても良いと返答をいただきましたが、どのくらい時間がかかりますか?
また、価格はいくらになりそうですか。
日本で需要があるため、価格に納得できれば継続的に購入する予定です。
返信をお待ちしています。
よろしくお願いします。
Hello,
I'm a dealer in Japan.
I'm looking for Cobra S3 White Driver 9.5 Aldila RIP Beta 60 Stiff Flex.
I received your reply saying that you can get hold of some of this product. What is the estimated lead time? How much will you charge for it?
I have a steady demand in Japan; therefore, I'm planning on placing a steady order if you can give me a good price.
Looking forward to hearing from you.
Thanks and regards,
I'm a dealer in Japan.
I'm looking for Cobra S3 White Driver 9.5 Aldila RIP Beta 60 Stiff Flex.
I received your reply saying that you can get hold of some of this product. What is the estimated lead time? How much will you charge for it?
I have a steady demand in Japan; therefore, I'm planning on placing a steady order if you can give me a good price.
Looking forward to hearing from you.
Thanks and regards,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 189letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $17.01
- Translation Time
- about 2 hours