Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] It’ s been a while! I was surprised when he contacted me unexpectedly asking...

This requests contains 95 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( angel5 , shimauma , ka28310 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by yurina at 10 May 2017 at 01:52 1544 views
Time left: Finished

久しぶりです!わたしは彼から突然Jeffを知ってるかって連絡が来てびっくりしたよ(笑)わたしは大学を卒業して韓国のソウルで日本語を教える仕事をしてるよ。彼とは機会があれば食事でもできるかな。

It’ s been a while! I was surprised when he contacted me unexpectedly asking if I knew Jeff. (LOL) I graduated from college and have been teaching Japanese in Seoul, Korea. I am thinking if I could have a chance to eat out with him.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime