Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'd like to ask about credit card charge. $63.48 has been charged to the cred...

This requests contains 151 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sakura_1984 , ka28310 , nakamura015 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yoshikichi at 01 May 2017 at 21:30 2087 views
Time left: Finished

クレジットカードへの請求内容についてお伺いします。下4桁○○○○のクレジットカードに対して、04/30/2017に63.48ドルの請求が上がってきています。注文履歴を確認しましたが、これと同じ金額の注文を確認することができませんでした。これはどの注文に対しての請求になりますか?お返事お待ちしています。

I'd like to ask about credit card charge. $63.48 has been charged to the credit card with last 4 digits of 〇〇〇〇 as of April 30, 2017. I checked order history, but could not find any order at this amount. Will you advise this charge is for which order? Thank you in advance for your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime